Bedienungsanleitung Bestron DFT35W Fan

Bedienungsanleitung für das Gerät Bestron DFT35W Fan

Bedienungsanleitung Bestron DFT35W Fan

It appears that your browser does not support our web PDF viewer. You can download the PDF to view the document.

Auszüge von Inhalten

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 1

NL Handleiding tafelventilatorEN Instruction manual table fanDE Gebrauchsanweisung Tisch ventilatorIT Istruzioni per l'uso del vebtukatire da tavoloFR Mode d'emploi ventilateur de tableES Manual del usuario del ventilador de mesa20W, 220-240V ~ 50 Hzv 201114-08DFT35W

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 2

Gebruikershandleiding• Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.• Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.• Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevolen. Door gebruik van anderetoebehoren kan er schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan ontstaan.• Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen of personen die er niet goed mee om kunnen gaan.• Laat reparaties uitvoeren door

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 3

GebruikershandleidingWerking - AlgemeenNederlandsHet apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijkedoeleinden, niet voor professioneel gebruik.2141. Voorste ventilatorkorf2. Ventilatorvinnen3. Bevestigingsring4. Achterste ventilatorkorf5. Motor as6. Motorhuis7. Draaivergrendeling8. Stopknop9. Snelheidsknoppen10. Snoer met stekker11. Standaard 37856werking - Vóór het eerste gebruikHaal de ventilator uit de verpakking.werking - Ventilator monteren1. 2. 3. 4. 5. 6. Draai de witte bevestigingsring

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 4

GebruikershandleidingNa verloop van tijd kan er stof blijven zitten tussen de spaken van de ventilatorkorf en op de ventilatorvinnen.Probeer eerst met een handveger en/ of stofzuiger het stof te verwijderen.Lukt dit niet, dan kunt u de ventilator uit elkaar halen en reinigen.1. Trek de stekker uit het stopcontact.2. Schroef de strip om de ventilatorkorf los met een kleine kruiskopschroevendraaier.3. Verwijder de strip en de voorkant van de korf.4. Houd de ventilatorvinnen vast en draai de wit

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 5

GebruikershandleidingMocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRONservicedienst: www.bestron.com/serviceCE-conformiteitsverklaringDit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid:• EMC-richtlijn • Laagspanningsrichtlijn 2004/108/EC2006/95/ECR. NeymanQuality control6NederlandsService

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 6

GebrauchsanweisungSicherheitsbestimmungen - Allgemein• Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.• Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.• Verwenden Sie nur vom Lieferanten empfohlene Zubehörteile. Bei Verwendung anderer Zubehörteilekönnen am Gerät Schäden entstehen. Dies kann zu einer Gefahr für den Benutzer führen.• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern oder Personen, die

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 7

GebrauchsanweisungFunktion - AllgemeinDas Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehenund nicht für die professionelle Verwendung.21Deutsch1. Vorderer Ventilatorkorb2. Ventilatorflügel3. Befestigungsring4. Hinterer Ventilatorkorb5. Motorachse6. Motorgehäuse7. Drehsperre8. Stopptaste9. Geschwindigkeitstasten10. Kabel mit Stecker11. Ständer12. Schraube 437856funktion - Vor der ersten VerwendungNehmen Sie den Ventilator aus der Verpackung.funktion - Ventilator montieren1. 2. 3. 4. 5. 6. Dreh

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 8

Gebrauchsanweisungreinigung und wartung1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.2. Schrauben Sie die Lasche um den Ventilatorkob mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubenzieher los.3. Entfernen Sie die Lasche und die Vorderseite des Korbs.4. Halten Sie die Ventilatorflügel fest und drehen Sie den weißen Knopf rechts herum in Richtung des Pfeilsmit der Aufschrift „LOOSEN“ los. NehmenSie die Ventilatorflügel vom Motorgehäuseherunter.5. Entfernen Sie die Rückseite des Ventilatorkorbs,in

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 9

GebrauchsanweisungSprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen.11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.KundendienstSollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst inVerbindung setzen:www.bestron.com/serviceCE-KonformitätserklärungDieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischenRichtlinien:Deutsch• EMC-Richtlinie • Nied

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 10

Mode d’emploiConsignes de sécurité - Généralités• Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.• Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.• Utilisez uniquement des accessoires que recommande le fabricant de l’appareil. L’utilisation d’autresaccessoires peut endommager l’appareil, ce qui peut entraîner un danger pour l’utilisateur.• Tenez l’appareil hors de la portée des enfants ou des person

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 11

Mode d’emploiFonctionnement - GénéralitésL’appareil est destiné uniquement à l’utilisationdomestique, et non à l’usage professionnel.211. Grille avant2. Hélice de ventilation3. Collier de fixation de l’hélice4. Grille arrière5. Axe moteur6. Bloc moteur7. Verrouillage d’angle8. Bouton d’arrêt9. Boutons de la vitesse10. Cordon et fiche11. Pied12. Clip de fermeture de la corbeille 437856Fonctionnement - Avant la première utilisationSortez le ventilateur de son emballage.Fra

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 12

Mode d’emploiNettoyage et entretienDe la poussière peut s’accumuler entre les barreaux de la corbeille du ventilateur, et sur les pales. Utilisezd’abord une brosse et/ou un aspirateur à poussière pour enlever la poussière. Si ceci ne suffit pas, vouspouvez démonter le ventilateur pour le nettoyer. • L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le nettoyez.• N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tel

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 13

Mode d’emploiMaintenanceSi, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON:www.bestron.com/service Déclaration de conformité CELe présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.• Directive EMC • Directive sur la basse tension 2004/108/EC2006/95/ECR. NeymanContrôle de la qualitéFrançais14

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 14

User’s instructionsSafety instructions - General• Please read these instructions carefully and retain them for reference.• Use this appliance solely in accordance with these instructions.• Use solely accessories recommended by the supplier. The use of other accessories may result indamage to the appliance, thereby creating hazards for the user.• Keep the appliance out of the reach of children, and of persons who may not be able to operate it safely.• Have any repairs carried out so

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 15

User’s instructionsOperation - GeneralThe appliance is intended only for domestic use,not for professional use.2141. Front Grill2. Fan Blade3. Rear Grill Screw4. Rear Grill5. Motor Shaft6. Motor housing7. Oscillation button8. Stop button9. Speed buttons10. Power cord and plug11. Base 12. Grill Screw37856 operation - Before use for the first timeRemove the fan from the packaging.operation - Assembling the fanEnglish1. 2. 3. 4. 5. 6. Unscrew the white locking ring from the shaft.Fit the rear of

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 16

User’s instructionscleaning and maintenanceOver the course of time dust can accumulate between the spokes in the fan housing, and on the fan blades.Always begin by trying to remove the dust with a brush and/or vacuum cleaner. If this does not remove allthe dust you can always dismantle the fan and clean it.1. Remove the plug from the wall socket.2. Loosen the bolt in the rim around the fan housing using a small crosshead screwdriver.3. Remove the rim and the front half of the filter housing.4.

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 17

User’s instructionsServiceIf a fault should occur please contact the BESTRON service department:www.bestron.com/serviceCE Declaration of ConformityThis product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives:• EMC Directive • Low Voltage Directive 2004/108/EC2006/95/ECR. NeymanQuality controlEnglish18

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 18

Istruzioni per l’usoNorme di sicurezza - Avvertenze generali• Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura.• Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni.• Usare esclusivamente accessori raccomandati dal fornitore. L’uso di accessori diversi può causare danniall’apparecchio, dai quali possono derivare pericoli per l’utente.• Tenere l’apparecchio fuori della portata dei bambini o di persone che non

Inhalt Zusammenfassung auf der Seite No. 19

Istruzioni per l’usoFunzionamento - Avvertenze generaliQuesto apparecchio è concepito esclusivamente perl’impiego domestico e non per l’uso professionale.2141. Griglia anteriore2. Pale del ventilatore3. Griglia posteriore vite4. Posteriore grill5. Pozzo del motore6. Vano motore velocità7. Dispositivo per il blocco8. Tasto di arresto9. Tasti per la selezione della10. Cavo e spina direzionale11. Base 12. Grill a vite 37856Funzionamento - Operazioni preliminari al primo utilizzoEstrarre il

HINTERLASSE EINEN KOMMENTAR